О “СПУТНИКАХ И СПУТНИЦАХ РАДОСТИ”:
ГЕНДЕРНО-НАЦИОНАЛЬНЫЙ СОСТАВ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ
СФЕРЫ ИНТИМНЫХ УСЛУГ В СОВРЕМЕННОЙ ГРЕЦИИ
С.А. Сиднева
Светлана Александровна Сиднева | http://orcid.org/0000-0002-2937-5434 | lucia80@mail.ru |
к. филол. н., доцент кафедры итальянского языка факультета иностранных языков и
регионоведения | Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова
(Ленинские горы 1, Москва, 119991, Россия)
Ключевые слова
проституция, новогреческая культура, гендер, идентичность, мораль
Аннотация
Данная работа посвящена проституции в Греции XX-ΧΧΙ вв. Автор, в частности,
рассматривает роль этого феномена в регулировании общественных отношений
(с отсылкой к многовековой традиции) и изменения гендерно-национального соста-
ва представителей “секс-бизнеса”. Переломные моменты в существовании “любви
за деньги” были сопряжены с экономическими кризисами и подъемами в стране, с
мировыми миграционными процессами, с новыми тенденциями в международной
политике и идеологии Евросоюза, членом которого Греция является с 1981 г. Так,
если в сфере интимных услуг в 1990-2000-е годы преобладали работники и работни-
цы иностранного происхождения, то после кризиса 2008 г., как показали исследова-
ния социологов Афинского университета “Пандион”, возросло количество греческих
граждан. Что касается гендерного аспекта, особенно интересным представляется
изучение отношения в остающемся патриархальным обществе современной Греции
к мужской проституции. Большое внимание в статье уделено лингвистическому ма-
териалу - современным номинациям представителей древнейшей профессии.
тношение в греческом обществе к проституции на протяжении всей исто-
рии страны было неоднозначным. Так, в Древней Греции мы находим
О
примеры культов, практикующих священную храмовую проституцию
(на Кипре и в Коринфе), и регулирования фактически на государственном уров-
не сферы интимных услуг (в афинском полисе). Известны и случаи мужской
проституции, связанной с однополыми отношениями, фактически легализиро-
Статья поступила 01.03.2023 | Окончательный вариант принят к публикации 07.04.2023
Ссылки для цитирования на кириллице / латинице (Chicago Manual of Style, Author-Date):
Сиднева С.А. О “спутниках и спутницах радости”: гендерно-национальный состав представи-
телей сферы интимных услуг в современной Греции // Этнографическое обозрение. 2023. № 3.
С. 23-42. https://doi.org/10.31857/S0869541523030028 EDN: COUZPN
Sidneva, S.A.
2023. O
“sputnikakh i sputnitsakh radosti”: genderno-natsional’nyi sostav
predstavitelei sfery intimnykh uslug v sovremennoi Gretsii [On “Companions of Joy”: The Gender/
Ethnic Composition of Sex Workers in Modern Greece]. Etnograficheskoe obozrenie 3: 23-42.
https://doi.org/10.31857/S0869541523030028 EDN: COUZPN
Этнографическое обозрение | ISSN 0869-5415 | Индекс 70845 | https://eo.iea.ras.ru
© Российская академия наук | © Институт этнологии и антропологии РАН
24
Этнографическое обозрение № 3, 2023
ванными и одновременно осуждаемыми. Позднее христианская мораль и осман-
ское владычество отчасти изменили отношение к этому явлению в разных его
формах, что нашло отражение в грекоязычной культуре. Однако связь священно-
го и низменного встречается в образах раскаявшихся блудниц из византийской
житийной и святоотеческой литературы. Бытовые детали жизни “спутниц радо-
сти”, как иногда именовали в древности служительниц Афродиты, можно най-
ти в памфлетах Прокопия Кесарийского, обличающих императрицу Феодору,
жену императора Юстиниана, и даже в сочинениях отцов церкви и житиях свя-
тых. Во время османского правления из-за некоторых особенностей мусульман-
ской культуры на территории Греции почти исчезает женская проституция, но
появляется мужская (фиксируются такие случаи). Наконец, в новообразован-
ном греческом государстве в XIX в. отдельные кварталы портовых городов сно-
ва наполняются “жрицами любви”. Отметим, что этническая структура занятых
в сфере интимных услуг будет меняться в последующие два века в зависимости
от международной политической и экономической ситуации.
Данная статья обращается к гендерно-национальному составу проституток
в Греции XX-XXI вв. Одной из задач является исследование специфики отно-
шения современных греков к феномену проституции (с отсылкой к многовеко-
вой традиции).
При изучении истории вопроса, как часто происходит с греческим матери-
алом, ученые обращаются преимущественно к античному миру или Византии,
оставляя в тени современные реалии. Прежде всего стоит упомянуть обсто-
ятельную научно-популярную монографию Г. Лихта “Сексуальная жизнь в
Древней Греции”, в которой через призму античных литературных источников,
эпиграфики и изобразительного искусства всесторонне изучены мораль, нрав-
ственные принципы и взаимоотношения древних греков в интимной сфере,
включая платные сексуальные услуги. Автор отмечает двойственность воспри-
ятия античным обществом гетер и однополой любви. По сравнению с работ-
ницами диктерионов Солона, гетеры занимали более высокую ступень соци-
альной лестницы. Особо отмечается их связь со сферой сакрального: именно
гетеры часто исполняли функции иеродул, священных служительниц Афроди-
ты, и сами могли становиться объектом поклонения - вплоть до того, что им
воздвигали алтари в храмах (Лихт 1995). Но по закону даже гетерам запреща-
лось вступать в законный брак с афинскими гражданами. Достаточно вспом-
нить знаменитую речь “Против Неэры”, приписываемую оратору Демосфену, в
которой как раз рассматривается подобный случай (Демосфен 1994: 273-314).
В книге доктора медицинских наук Э. Дюпуи “Проституция в древности”
феномен анализируется прежде всего с точки зрения истории медицины. Тем не
менее исследователь отмечает двойную мораль древнегреческих авторов, кото-
рые полностью одобряли учрежденные Солоном “государственные” публичные
дома, так как в них работали чужеземные рабыни и рабы, а налоги с доходов
от таких заведений шли в общественную казну. Э. Дюпуи цитирует древне-
греческого поэта и комедиографа Филемона (ок. 360-264 до н.э.), по мнению
которого, подобные учреждения спасали многочисленную молодежь Афин, от-
личавшуюся жгучим темпераментом, от непозволительных излишеств (Дюпуи
1991). При этом “порчей нравов” считались частные публичные дома, которые
набирали в “спутницы радости” не только чужестранок, но и греческих женщин
из низших классов. Если “общественно полезная” (в случае государственного
регулирования домов терпимости) или “священная” (в случае храмовой про-
ституции) функция осуществляется чужими, то она почти не осуждается.
Сиднева С.А. О “спутниках и спутницах радости”...
25
О храмовой проституции и институте гетер пишет греческий исследователь
Г. Карафулидис, основной акцент он делает на быте, медицинских и косметиче-
ских секретах “спутниц радости” (Καραφουλίδης 2005). Необходимо отметить,
что работа современного грекоязычного автора лишена морализаторского тона
или осуждения, которые фиксировались, например, при рассмотрении анало-
гичных тем в конце XIX - начале XX в.
Ряд публикаций грекоязычных и отечественных авторов посвящен прости-
туции в Византии. Греческие исследователи часто рассматривают проблему с
точки зрения изучения материальной культуры, быта жриц любви, а также регу-
лирования их деятельности на законодательном уровне (Κουκούλες 1948-1955;
Πετρόπουλος 1980). Особому порицанию (когда анализируются христианские
источники) подвергается хрисаргир - налог на публичные дома, введенный за-
коном Константина Великого в 326 г. Получается, что византийское государ-
ство продолжало регулировать и этот деликатный аспект социальной жизни,
несмотря на христианские нравственные нормы. Примечательно, что законы
Константина о морали строго осуждали прелюбодеяние на постоянной основе,
т.е. запрещали женатым мужчинам иметь постоянных любовниц, но не запре-
щали и им, и юношам “платную любовь” от случая к случаю. Таким образом,
к проституции относились отчасти как к услуге, лежащей в рамках коммерче-
ских, а не морально-нравственных категорий. Такое отношение в целом харак-
терно и для эпохи Солона, и для эпохи Демосфена. Демосфен в одной из своих
защитных речей говорил о “законности” связи мужчины и проститутки из госу-
дарственного борделя-диктериона.
В работах отечественных ученых Н.Н. Болгова и Т.В. Смирницких пробле-
ма рассматривается с точки зрения влияния христианской морали на воспри-
ятие феномена проституции в Византии. В раскаявшихся грешницах визан-
тийской житийной литературы хорошо представлено сочетание низменного и
сакрального. Такие святые отцы, как Мефодий Патарский, учили, что аскети-
ческий подвиг раскаявшейся и отрекшейся от страстей блудницы выше и труд-
ней подвига не ведающей искушений чистой девицы. Византийские писатели
также снисходительно относятся к торгующим своим телом “бесстрастно”,
из-за нужды. Хронисты Зосима и Евагрий отмечают, что иногда матери прода-
вали своих детей, а отцы заставляли заниматься дочерей проституцией из-за
крайней нищеты, и стесненные обстоятельства, при всем осуждении торговли
телом, могли служить оправданием для родителей и тем более для не обладаю-
щих своей волей в патриархальном обществе детей (Болгов, Смирницких 2008).
Отголоски подобного сложного отношения к проституции присутствуют и в
современном греческом социуме.
Большую хронологическую лакуну заполняют исследования греческого
историка, сотрудника Средиземноморского института в г. Ретимно М. Сариян-
ниса, занимавшегося периодом Османского владычества в Греции. Одной из
тем его кандидатской диссертации стали маргинальные общественные группы
в османском Константинополе XVI-ΧVIII вв. В своей работе М. Сарияннис за-
трагивает и феномен мужской проституции, к которой зачастую привлекались
кучеки (от тур. köçek - “верблюжонок, детеныш”) - мальчики, переодевавшиеся
в женскую одежду и выступавшие с танцами в тавернах и кофейнях Констан-
тинополя и других крупных городов Османской империи. М. Сарияннис рас-
сматривает случаи греческих мальчиков. Хотя в основном кучеки должны были
исполнять развлекательные танцы на банкетах, свадьбах, обрезаниях, нередко
их принуждали к интимным связям гомосексуального характера. Стоит отме-
26
Этнографическое обозрение № 3, 2023
тить, что в Османский период грекам отводится примерно та же роль, которую
ранее граждане афинского полиса отводили чужестранкам. По положению в об-
ществе кучеков можно сравнить с древнегреческими авлетридами - музыкант-
шами, танцовщицами и актрисами, которые одновременно могли оказывать ин-
тимные услуги. М. Сарияннис замечает, что некоторые кучеки могли подняться
и до статуса, близкого к занимаемому древнегреческими гетерами: стать “муза-
ми” османских поэтов, воспеваемыми в любовных стихах. Про женскую про-
ституцию в этот период, как замечает греческий исследователь, источники не
говорят фактически ничего (Σαρηγιάννης 2005). Это можно объяснить особым
укладом мусульманского общества с его традицией многоженства и институтом
наложниц, что значительно сокращало количество социально незащищенных
женщин, вынужденных самостоятельно обеспечивать себя.
Исследований, посвященных специфике проституции в Новой Греции, не-
много, но некоторые из них содержат ценный фактологический материал, опи-
сывающий быт и устройство домов терпимости и знаменитых кварталов “крас-
ных фонарей” в ΧΙΧ-ΧΧ вв. Стоит упомянуть прежде всего книги Г. Лазоса,
Е. Николаиду и С. Паппаиоанну (Λαζος 2010; Νικολαιδου 2022; Παπαϊωάννου
2022). Исключение - работа И. Петропулоса, который рассматривает феномен
проституции в ракурсе новогреческих традиционной культуры и языка, но
ограничивается рамками первой половины прошлого века (Πετρόπουλος 1980).
Стоит отметить, что в последние годы, исходя из моего анализа греческих СМИ,
восприятие древнейшей профессии меняется, это отражается и в появлении но-
вых терминов для обозначения ее представителей. Лингвистический материал
хорошо показывает определенные тенденции в современном греческом социу-
ме. Отмечу, что лингвистический аспект ранее не затрагивался в исследованиях
греческого феномена проституции.
Женская проституция XX-ΧΧΙ вв.
Начиная с момента образования в 1821 г. Новой Греции и до первой по-
ловины XX в. на территории государства преобладает женская проституция.
Наиболее известными кварталами с домами терпимости разных категорий - от
хорошо обустроенных салонов до жалких клетушек - были “Вурла” (Bούρλα) и
“Труба” (Τρούμπα) в афинском порту Пирей. Квартал Τρούμπα продержался до
70-х годов прошлого века, хотя период его расцвета пришелся на 1950-е годы.
По всей Греции между Первой и Второй мировыми войнами шла слава о “ноч-
ных бабочках” из Салоник, в частности был популярен квартал “Бара” (Mπάρα),
который даже называли “городом проституток”.
Как и в древности, “официальные” греческие дома терпимости первой
половины XX в. по большей части концентрируются в портах или на окраи-
нах городов, что лишний раз подчеркивает маргинальность ремесла. Сведе-
ния о деревенской проституции в Греции фактически отсутствуют, если не
считать редких упоминаний информантов о том, что некоторые вдовы или
незамужние женщины, оставшиеся без средств существования, могли тайно
принимать у себя за подарки и различные формы материальной поддержки
деревенских мужчин, а также участвовали в сексуальной инициации моло-
дых людей (ПМА 2018). Но этот “приработок” все же нельзя отнести к ре-
гулярной деятельности, в Греции профессиональная проституция - преиму-
щественно городское явление. Некоторые информанты рассказывали также
о феномене “квартальной проститутки” (πόρνη της γειτονιάς). Ею могла стать
Сиднева С.А. О “спутниках и спутницах радости”...
27
гречанка из бедного района, которая практиковала свое ремесло в одиночку
и обслуживала, как правило, только мужчин своего квартала (ПМА 2018).
Такие женщины осуждались обществом, но при этом соседи старались защи-
щать их от карающей руки закона.
За проституткой XX и даже XXI в. сохраняются функции приобщения
юношей к мужской жизни. Сам процесс, особенно в довоенное время, был
практически ритуалом, а в ряде случаев напоминал пародию на свадебные
обряды. Молодой человек, которого называли “новобранец” или “новичок”
(πρωτάρης), как правило, поручался опытной даме, но иногда нанималась
проститутка, которая должна была его немного высмеять, употребляя скаб-
резные шутки и подначивания. В исследовании, посвященном греческим до-
мам терпимости, этнограф И. Петропулос описывает эпизоды, когда друзья
или даже отец приводят в бордель юношу для получения первого сексуаль-
ного опыта (Πετρόπουλος 1980).
Что касается этнического состава проституток, то он был достаточно раз-
нообразным. В Салониках, например, особо ценились так наз. лехес (λέχες).
И. Петропулос возводит это слово к принятому в некоторых языках обозначе-
нию поляков (напр., русское лях, сербское lekh, турецкое leh и т.д.), но в данном
случае этим термином обозначали женщин и польского, и венгерского проис-
хождения (Πετρόπουλος 1980).
Особо выделялись среди “жриц любви” салоникийские еврейки. Греческий
исследователь оставил без комментария этот значимый факт, хотя он ярко от-
ражает изменение (ухудшение) положения в городе целой этнической группы.
На самом деле в Салониках проживала довольно крупная еврейская община,
составлявшая едва ли не половину населения города, ее члены играли веду-
щую роль в торгово-предпринимательской и культурной жизни. До 20-х годов
XX в. положение евреев можно было бы охарактеризовать как стабильное и
привилегированное. Но в 1917 г. обширный пожар уничтожил кварталы, где
они проживали, что нанесло существенный урон общине. Во время греко-
турецкой войны 1919-1922 гг. наблюдается приток греческих беженцев в Сало-
ники из Малой Азии, обостряется конкуренция за рабочие места и территорию.
Это становится причиной напряженных отношений между еврейской общи-
ной и новоприбывшими, особенно в отстраиваемых после пожара кварталах,
куда подселяют малоазийских беженцев. И хотя правительство Э. Венизело-
са и впоследствии режим И. Метаксаса нельзя заподозрить в антисемитизме,
они не смогли сдержать погромы, инициированные ультранационалистической
партией “Национальный союз Греции” (Каллис 2006). В период между двумя
войнами положение некогда процветающей общины существенно ухудшается,
уровень жизни снижается, вследствие чего в борделях появляются еврейские
женщины. Парадокс заключался в том, что, будучи местными, представителями
греческой культуры, из-за этноконфессиональных различий они воспринима-
лись как чужие.
В исследованиях авторов XX в. есть упоминания о гречанках - “жрицах
любви” из портовых городов Патры и Волос. Этническая принадлежность про-
ституток из Измира не уточнена, но можно предположить, что ими могли быть
гречанки, бежавшие после малоазийской катастрофы 1922 г.; известно, что не-
которые из них исповедовали православие, приводятся даже их имена. Хотя
свое имя работницы сферы интимных услуг часто меняли - такая практика
(и в отношении рабов тоже) была распространена с древности, когда использо-
валось “говорящее” прозвище, указывающее на какое-то достоинство девушки
28
Этнографическое обозрение № 3, 2023
или на ее происхождение. На рубеже XIX-ΧΧ вв. проститутки в Греции иногда
“галлицизировали” свои настоящие имена или пользовались их диминутивами.
Можно предположить, что уменьшительно-ласкательные формы, которые тра-
диционно применяются для называния детей, в данном случае как бы допол-
нительно подчеркивают снижение социальной ответственности субъекта. Мои
информанты, говоря уже о второй половине XX в., часто упоминали девушек,
использовавших англицизированные имена вроде Мэри, Дженни и т.д. (ПМА
2006, 2018), что можно расценить как своего рода коммерческий прием, подни-
мавший статус “товара”. Особо стоит упомянуть редкие случаи отказа гречанок
в пользу иностранного имени от “крещеного”, потому что женщины считают
кощунством использовать его при таком ремесле. В этом проявлялась особая
форма смирения и религиозности. Известна и обратная практика: некоторые
девушки из стран Восточной Европы и Африки иногда “эллинизировали” свои
имена, видимо, для облегчения общения с греческими клиентами. В любом слу-
чае изменение имени маркировало перемену социального статуса и отказ от
изначальной идентичности и происхождения.
О восприятии проституции в первой половине XX в. можно судить по от-
дельным образцам греческой народной и городской культуры. Например, в пес-
нях ребетика, греческой разновидности авторского “блатного” городского ро-
манса, исполняемого под народную музыку, иногда используется образ падшей
женщины, которая обозначается тем же термином, что и блудница византий-
ских житий - η αμαρτωλή (“грешница”, “блудница”). К тому же, в подобных тек-
стах не случайно с иронией подчеркивается набожность грешницы. Приведем
отрывок из песни “Блудница” (Η αμαρτωλή) 1937 г. Й. Петропулеоса:
Что ты хочешь в церкви, грешница,
Отбивая поклоны с утра до десяти,
Отбивая поклоны с утра до десяти?
Весь мир не хочет верить,
Что такая женщина может стать монашкой,
Что такая женщина может стать монашкой1
(H αμαρτωλή n.d.).
Некоторые исследователи жанра ребетика предлагают отделять роман-
тизированный образ “свободной женщины”, обозначаемый этим же словом
(η αμαρτωλή), от образа собственно проститутки, для которой использовалcя
термин πουτάνα (“путана”, “шлюха”). Однако, в песне ребетика на стихи
В. Цицаниса, также озаглавленный “Блудница” (Η Αμαρτωλή), содержатся не-
двусмысленные намеки на род деятельности “грешницы”:
Зачем свой образ жизни менять ради двух побрякушек, безумная?
Зачем тебе венок свой топтать, чтобы по жизни блудницей стать?
Зачем тебе венок свой топтать, чтобы по жизни блудницей стать?
Теперь ты бродишь по улицам с пустым и холодным сердцем,
Но двери, что встретят тебя каждую ночь, покажутся тебе тяжелыми.
Но двери, что встретят тебя каждую ночь, покажутся тебе тяжелыми.
И каждую ночь ты будешь в любом прохожем искать покупателя
И стыдливо в свете неона проведешь мимо нас своего очередного любовника.
И стыдливо в свете неона проведешь мимо нас своего очередного любовника
(Greekstixoi n.d.).
В свою очередь, слово πουτάνα могло встречаться и как ругательство, и как
имеющее комический оттенок обозначение любой женщины. Но необходимо
Сиднева С.А. О “спутниках и спутницах радости”...
29
заметить, что η αμαρτωλή чаще использовалось по отношению к девушке, вызы-
вающей любовь, восхищение, страсть, сочувствие или горечь из-за ее падения,
даже при всей иронии над ее религиозным пылом. Для создания негативного
образа корыстной, продажной женщины в жанре ребетика совершенно неожи-
данно используется термин в стилистике святоотеческой литературы - η πονηρή
(“лукавая”, “чертовка”). В форме мужского рода такое обозначение в византий-
ских житиях становилось устойчивым эпитетом дьявола.
Кинематограф Новой Греции представил яркий, почти аллегорический об-
раз блудницы в фильме “Никогда в воскресенье”. Фильм вышел в 1960 г. и полу-
чил премию Каннского кинофестиваля за лучшую женскую роль в исполнении
греческой актрисы Мелины Меркури. Главная героиня - портовая проститутка
Илия из Пирея. Она занимается своей работой в будние дни, но отказывается
обслуживать клиентов по воскресеньям. Американский ученый-классик реша-
ет “спасти” Илию, так как видит в ней едва ли не воплощение самой Эллады,
втоптанной в грязь. Однако сухой, живущий умом, а не сердцем главный герой
не понимает женщину, как не понимает и живой культуры Новой Греции. Его
план перевоспитания - попытка поставить свою ученицу в застывшие рамки
уже отжившей культуры, далекой от действительности. При этом сама Илия -
“свободная и жизнерадостная” “жрица любви”, выбирающая клиентов себе по
нраву. Она похожа на персонажей упомянутого выше жанра народных песен и
ребетика. Такой идеализированный образ проститутки, едва ли не символизи-
рующий вызов патриархальным устоям или буржуазной морали, будет встре-
чаться и в более поздних работах греческих писателей, сценаристов, авторов
песен и даже в статьях и высказываниях журналистов.
С точки зрения закона сегодняшняя проституция в Греции носит полуле-
гальный характер. Вообще попытки правового регулирования проституции
предпринимались несколько раз в XX-ΧΧΙ вв. Поступали предложения при-
знать ее криминализированной или, наоборот, полностью легализировать.
Согласно законопроекту 3032/1922 предполагались установление надзора за
непристойными женщинами и наказание их, вплоть до тюремного заключения.
Но этот законопроект так и не был реализован. Законом № 3310/1955 “О борьбе
с венерическими заболеваниями” для женщин, занимающихся оказанием плат-
ных услуг интимного характера, был установлен минимальный возраст 18 лет.
За ним последовал закон № 4095/1960, в соответствии с которым проституткам
на аренду дома и гостиничного номера требовалось специальное разрешение -
его нужно было получать в полиции. Закон № 2734/1999, действующий до насто-
ящего времени, фактически подтверждает принятую ранее норму относительно
минимального возраста для занятия проституцией - 18 лет. Кроме того, законом
предусматривается, что работница сферы интимных услуг обязана оформлять
законный вид на жительство в стране и проходить регулярные медицинские об-
следования на предмет венерических, психических заболеваний или наркома-
нии. Лицензия на профессиональную деятельность выдается теперь местными
властями. Публичные дома не должны размещаться в памятниках архитектуры
или находиться в радиусе 200 м от общественных учреждений (напр., школ),
зданий городского управления и церквей. По новым законам № 4238/2014 и
№ 4249/2014 дома терпимости не могут размещаться в отелях от трех звезд и выше.
Сейчас места предоставления интимных услуг часто маскируются под
массажные и СПА салоны и ночные клубы, а вместо “рекламы” девушек в
классических борделях на первый план выходят предложения в интернете.
Но по-прежнему в греческих городах есть специальные точки, площадки, на
30
Этнографическое обозрение № 3, 2023
которых можно встретить “секс-работниц” низшего звена. Однако, вопреки
принятым в стране законам, локализация “жриц любви” перестает быть пери-
ферийной, маргинальной. Если с древности и до середины прошлого века про-
ституткам отводилось место “за городскими стенами”, что на символическом
уровне означало социальную смерть, исключение из общества, то начиная с
70-х годов XX в. “ночных бабочек” обоего пола можно заметить фактически
в центре Афин: в районе площади Омония и даже вблизи здания парламента
страны. Современные греки проявляют довольно толерантное отношение к сме-
щению локаций представителей маргинальной профессии. Откровенно выска-
зался по этому поводу в интервью греческой журналистке Марии Анагностаки в
2013 г. афинский писатель и поэт-песенник Левтерис Пападопулос. На вопрос,
как он относится к тому факту, что некогда престижный и элегантный район его
проживания (окрестности пл. Виктории) наводнили мигранты и проститутки,
он ответил: “Люблю проституток, ненавижу сутенеров”. Пападопулос также
подчеркнул некоторую “жертвенность” “жриц любви”, клиентами которых за-
частую становятся люди с различными физиологическими и психологическими
проблемами (Παπαδόπουλος 2013).
Греческая журналистка и исследовательница феномена проституции
Е. Николаиду в своей книге “В домах греха вчера и сегодня. Журналистское
расследование феномена проституции от древности до наших времен” отме-
чает, что в 90-е годы XX в. существенно поменялся национальный состав про-
ституток. Большой приток девушек наблюдался из стран бывшей Югославии, а
также из России, Украины и стран Африки. Приведу пример из личного опыта:
во время студенческой практики в Афинах в 1998 г. в повседневном общении
с греками стоило назвать страну происхождения, как следовали предложения
непристойного характера. Иными словами, девушки из стран бывшего СССР
на тот момент нередко стереотипно воспринимались как работницы сферы ин-
тимных услуг или легкодоступная добыча. Подобное восприятие, по крайней
мере русскоязычных женщин, изменилось после 2000-х годов. Отчасти это
связано с изменением стереотипа представлений о русских вообще: в них ста-
ли видеть богатых, платежеспособных туристов и приобретателей недвижимо-
сти на греческих островах.
Во время кризиса 2008 г. в Греции был замечен стремительный рост сек-
тора интимных услуг в целом. Этот феномен заинтересовал специалистов из
организаций по правам человека, а также антропологов и социологов из Афин-
ского университета общественных и политических наук “Пандион” (Πάντειον
Πανεπιστήμιο Κοινωνικών και Πολιτικών Επιστημών). Научный сотрудник отде-
ления социологии Г. Лазос на одном из семинаров, организованных греческой
некоммерческой организацией по защите прав и здоровья человека “PRAXIS”
совместно с Главным секретариатом Общества равноправия полов (Γενική
Γραμματεία Ισότητας των Φύλων), представил результаты своего исследования.
В его докладе сообщалось, что в последние годы соотношение иностранных
граждан и греков, предоставляющих платные интимные услуги, менялось в
сторону стремительного роста последних. Именно этот факт и привлек особое
внимание греческих социальных служб и журналистов. Красноречивый мате-
риал был представлен в греческих СМИ журналисткой Мирто Пападопуло, ко-
торая также отметила большое число греческих гражданок среди представите-
лей древнейшей профессии. Кроме того, на фото, сделанных Пападопуло, есть
и мужчины-проститутки (MyrtoPapadopoulos n.d.).
Сиднева С.А. О “спутниках и спутницах радости”...
31
С одной стороны, если опираться на исследования Университета “Панди-
он”, кажется, что проститутки - греческие гражданки осуждаются больше,
чем иностранки (срабатывает древняя модель двойных стандартов). Поскольку
в полицию обращаются за защитой чаще “отечественные” “жрицы любви”, и
эти факты становятся благодаря СМИ широко известными, общество порицает
соотечественниц, ступивших на путь порока. Но такой вывод может быть не
совсем верным, учитывая, что нет открытой информации о деятельности ино-
странных гражданок, что могло бы повысить уровень их осуждения в обществе.
С осторожностью стоит относиться и к понятию “греческий гражданин”; уче-
ные из афинского университета не всегда уточняют его значение, но не обяза-
тельно имеется в виду этнический грек.
В 2015 г. “PRAKSIS” провела еще одно исследование в Афинах, Салониках,
Комотини, Янине, Ларисе, Пиргосе и Патрах, т.е. в крупных промышленных го-
родах Греции. Результаты были представлены 29 апреля 2015 г. в Афинах в Ми-
нистерстве иностранных дел на семинаре Главного секретариата Общества рав-
ноправия полов. Докладчики еще раз подтвердили тот “тревожный” факт, что в
сфере интимных услуг появляется все больше гречанок. Отдельно был отмечен
рост числа мужчин и трансвеститов среди проституток. Научный сотрудник
центра “PRAKSIS” М. Мудатсу после опроса респондентов составила список
стран происхождения работниц сферы интимных услуг, среди которых Греция
заняла одно из лидирующих мест (практически вровень с Румынией). Вверху
этого списка также оказались женщины из Нигерии, Албании и Болгарии
(Οι πιάτσες της Αθήνας n.d.). На семинаре было отмечено и то, что иностранки
чаще становятся жертвами нелегальной проституции - одной из форм современ-
ной работорговли; запуганные своими хозяевами, они не обращаются в полицию.
Однако в 2018 г. мои респонденты из Афин подчеркивали, что в сфере ин-
тимных услуг преобладают женщины из Восточной Европы (Украина, Польша)
и Балкан (Румыния, Албания). Это подтверждают и некоторые греческие СМИ.
Спорность преобладания с некоторых пор греков в этой сфере подтверждают и
другие данные. Но, пожалуй, можно согласиться с приведенным выше утверж-
дением относительно общественной реакции на явление: чужие, иностранцы,
вызывают в греческом социуме больше сочувствия как жертвы работорговли,
чем греческие граждане, вынужденные заниматься этим ремеслом из-за стес-
ненных жизненных обстоятельств. Для иностранцев находятся и другие оправ-
дания: многие являются беженцами, потерявшими кров и средства существова-
ния; нередко и они сами, и их ремесло рассматривается в духе древнегреческих
мыслителей как “необходимое зло”. Это подтверждают и данные, полученные
мной в результате опроса респондентов: некоторые из них с негодованием под-
черкивали тот факт, что среди гречанок, занимающихся древнейшей професси-
ей, преобладают женщины преклонного возраста! (ПМА 2018)
Примечательно, что “PRAXIS” совместно с Университетом общественных
и политических наук составлял профиль клиентов, среди которых выделя-
лась группа неженатых молодых людей, иногда даже довольно юного возраста
(младше 18 лет). Последние могли обращаться в публичные дома для получе-
ния первого сексуального опыта. Но, в отличие от начала ΧΧ в., когда действие
было ритуализировано и поддерживалось членами семьи и друзьями, сейчас
это скорее тайный акт приобщения к взрослой жизни, скрываемый от старше-
го поколения. Некоторые греческие исследователи отмечают, что раньше в пу-
бличные дома обращались также женатые мужчины за получением услуг, ко-
торые считались неприличными в рамках семейных отношений и исполнения
32
Этнографическое обозрение № 3, 2023
супружеского долга. Сегодня, когда семейные пары иначе относятся к своей
интимной жизни, подобного рода клиенты встречаются все реже.
Своеобразное восприятие феномена женской проституции демонстриру-
ют представители греческих феминистических обществ. Изначально многие
“жрицы любви” объявили себя феминистками и заявили о своей солидарно-
сти с движением, а само движение поддержало их, признав их “солидарность”
(Τσατσαρίδου 2019). Это не удивительно. В контексте политической борьбы с
официальной властью и ее институтами проституток как союзников рассматри-
вали и представители радикальных левых течений Греции. Симптоматично вы-
сказывание греческого антрополога И. Петропулоса в документальном фильме
“Другой мир” (“Ένας κόσμος υπόγειος”) 2013 г. в отношении ряда маргинальных
общественных слоев. Автор выразил свое восхищение людьми, которые, по его
словам, борются со всякой властью и выживают, несмотря на преследование
полиции, уголовного кодекса и подленькую мораль мелкой буржуазии.
Однако сейчас греческое феминистическое движение позиционирует иное
мнение: проституция является следствием и проявлением эксплуатации, а не
борьбой с ней. При этом современные греческие феминистки не осуждают са-
мих проституток, видя в них жертв секс-индустрии. Кроме того, ссылаясь на
социальные стереотипы, представительницы движения подчеркивают тот факт,
что, хотя продажная любовь сама по себе нейтральна, она ассоциируется пре-
жде всего с женским полом, тем самым принижая его.
Одна из современным феминисток Сиси Вову из организации “Μωβ” выска-
залась по поводу проституции следующим образом:
Хотя проституция в целом неприемлема, я думаю, что она не должна быть запрещена,
потому что в обществе с классовым неравенством несправедливо преследовать уличных
проституток, а не другие виды проституции, которые невозможно доказать и цена ко-
торых - карьерный или общественный рост. И не так уж важно, продает женщина свое
тело на час, на ночь или на всю жизнь (Πορνεία στην Αθήνα 2016).
Слова Вову отдают иронией, но их суть в том, что, если на настоящий мо-
мент явление нельзя уничтожить, тогда его нужно хотя бы легализовать и сни-
зить степень стигматизации представительниц древнейшей профессии.
Неожиданно отношение к занятию “жриц любви” как к проявлению сво-
бодного духа в борьбе против ханжеских устоев консервативного буржуазного
общества обнаруживается в упомянутой выше книге Е. Николаиду, но только
по отношению к одной из героинь. Остальные действующие лица лишены иде-
ализации, а их жизни - это свидетельства личных трагедий. В книге приводится
интервью, взятое автором у “последней афинской гетеры” Габриэлы Ушаковой.
В отличие от обычных “ночных бабочек”, которыми становились полуграмот-
ные девушки из бедных городских низов или деревень, Габриэла действительно
напоминала античных гетер. Она была эрудирована, прекрасно играла на музы-
кальных инструментах и говорила на многих языках. Габриэла происходила из
семьи русских мигрантов, вынужденных бежать в Грецию в годы революции.
В 1980-е годы вышла ее автобиографическая книга, по которой театральные
режиссеры Полина Гианаки и Костас Феррис поставили спектакль. А в 2015 г.
на сценах греческих театров шла еще одна постановка по сценарию Кирки Ка-
рали - “Габи”. В 1988 г. греческий музыкант и композитор А. Калдарас посвя-
тил Габриэле свою песню. По мотивам автобиографии Г. Ушаковой писатель-
ница Пасхалия Травлу написала роман “Санде и ликер из роз” (“Σαντέ και λικέρ
τριαντάφυλλο”). Последняя афинская гетера занималась благотворительностью
Сиднева С.А. О “спутниках и спутницах радости”...
33
и помогала Сопротивлению во время Второй мировой войны, о чем говорится
и в ее автобиографии, и в воспоминаниях о ней. Стоит отметить, что иногда в
СМИ Ушакову называли “святой блудницей” (άγια πόρνη). Имя Габриэлы Уша-
ковой неожиданно появляется в греческом сетевом женском журнале Womentoc,
где ей посвящена статья едва ли не в панегирических тонах. Последнюю афин-
скую гетеру описывают как “женщину-бурю”, бросившую вызов обществен-
ным устоям и “настолько любившую любовь, чтобы сделать ее своим занятием”
(Τραυλού n.d.). “Древнейшую профессию” Ушаковой прощают - в глазах со-
временников эта женщина как бы олицетворяет архетип древнегреческой почи-
таемой гетеры или святой блудницы византийских житий. Правда, в житиях ее
осудили бы именно за “любовь к искусству”, которая в данном случае тракту-
ется не как пагубная страсть, а как признак некоторого бескорыстия и свободы.
Если обратиться к современной культуре, можно отметить интересную тен-
денцию, которую демонстрирует греческий театр последних лет: появляется
немалое количество пьес, затрагивающих тему проституции. Это отмечает и
один из обозревателей театральных новинок Христос Паридис (Παρίδης 2022).
Заслуживает внимания сценическая постановка романа Августо Корто “Рена”,
где история Греции XX в. представлена через жизнь проститутки Рены. Стра-
на как метафора падшей женщины - довольно дерзкое и даже кощунственное
сравнение; в этой постановке снова неожиданно обнаруживается параллель с
кающимися грешницами византийской святоотеческой литературы. Критики
сравнивали героиню Корто с почти блаженной проституткой Кабирией в филь-
ме итальянского режиссера Ф. Феллини.
Особенно интересны произведения, в которых героями становятся прости-
тутки трансгендеры и трансвеститы. В 2022 г. вышел один такой спектакль,
поставленный театральной группой “CARTEL”. Немного о предыстории этой
постановки: в 1962 г. греческий драматург Алекос Галанос написал пьесу “Крас-
ные фонари”, действие которой происходит в знаменитом пирейском квартале
Τρούμπα. В свое время автора обвиняли в приукрашивании жизни афинских
проституток, но сочинение имело успех и неоднократно ставилось на театраль-
ных подмостках, а созданный на его основе кинофильм дважды выходил на ши-
рокий экран. В 2022 г. группа “CARTEL” ставит спектакль по переработанному
Василисом Бисбикисом сценарию, в котором действие “Красных фонарей” пе-
ренесено в наше время, а главными действующими лицами становятся не пад-
шие женщины, как в тексте Галаноса, а трансгендеры. Если проанализировать
отзывы зрителей, выясняется, что большинство не оценило новаторства.
В 2015 г. в театре “Хора” вышел спектакль “Яма греха” по сценарию Георгия
Маниотиса. Первая постановка пьесы на греческой сцене относится к 1979 г.
Тогда произведение ожидаемо спровоцировало осуждение церкви и консерва-
тивных кругов греческого общества, поскольку касалось такой деликатной про-
блемы, как проститутки-трансгендеры, - хотя у постановщиков не было цели
шокировать общественность и защитить права ЛГБТ в духе актуальной этики
стран Евросоюза, они стремились обличить двойную мораль так наз. добро-
порядочных граждан и показать их тайные грехи. В современном прочтении
акценты смещены, но постановка стала, по мнению критиков и зрителей, худ-
шей в репертуаре театра. Трансгендеры-проститутки в качестве главных героев
встречаются и в театральных работах Государственного театра Северной Гре-
ции (Салоники), таких как “Ее звали Ева” Антониса Боскоитиса (2018) и “Луч-
ший” Фомы Коровиниса (2018).
34
Этнографическое обозрение № 3, 2023
Мужская проституция в XX-ΧΧΙ вв.
Надо отметить, что мужская проституция в современной Греции наименее
освещена в исследованиях антропологов и социологов. При этом она нашла от-
ражение в разных формах новогреческой культуры и часто воспринимается как
свидетельство определенного континуитета греческой истории.
Если обратиться к исторической традиции, можно отметить, что в отноше-
нии однополой любви древнегреческие авторы довольно толерантны, осуждает-
ся именно “любовь за деньги”. Одобрение и одновременно осуждение гомосек-
суальных связей можно найти у Лукиана, который называл их преступлением
против законов природы и “бросанием семян на бесплодный камень”, но при
этом считал, что любовь мальчиков выше любви женщин (Лукиан 2001: 66).
Крайне негативное отношение, но не к феномену однополой любви, а именно к
мужской проституции отмечается в речах Эсхина, обличающих Тимарха. Пой-
манный за таким ремеслом афинянин лишался всех гражданских прав, т.е. при-
равнивался по статусу к презренному чужаку (Дюпуи 1991). Но законы Солона
опять же свидетельствуют о том, что предоставление интимных услуг рабами
из диктерионов не возбранялось и фактически было легализовано.
Византийское общество, руководствуясь христианской моралью, традици-
онно осуждает однополые отношения, считая их “одержимостью”, “содомским
грехом”. Византийская эпоха, оставившая множество свидетельств о разных
формах женской проституции, предоставляет скудный материал о продажной
любви мужчин.
Если говорить о локализации, греческая мужская проституция на рубеже
XIX-ΧΧ вв. сохраняет связь с миром Востока, с османской традицией. Случаи
однополых мужских связей за деньги фиксируются в Малой Азии, египетской
Александрии, Константинополе, Измире, но также в портовых городах Гре-
ции и на Эгейских островах. Исследователи обходят стороной данный факт,
но косвенные сведения о мужской проституции мы можем найти, например, в
творчестве хрестоматийного греческого поэта К. Кавафиса (1863-1993), неко-
торые скандальные стихи которого неохотно комментируются изучающими его
творчество. С одной стороны, лирика К. Кавафиса не является историческим
документом, но с другой - в ней отображаются определенные реалии грече-
ского общества начала XX в. С этой точки зрения стоит выделить несколько
стихотворений поэта: “Пусть так”, “Чтобы войти навеки”, “Дни 1909, 1910 и
1911 годов”. Конечно, не стоит воспринимать описанное как реально пережи-
тый опыт самого К. Кавафиса, скорее это плод его фантазии, но у персонажей
определенно были прототипы. В “Пусть так” лирический герой тайно, “чтоб не
увидел полицейский”, рассматривает подпольно продающуюся порнографиче-
скую карточку прекрасного юноши и называет его “олицетворением блаженства
сладострастного Эллады” (Кавафис 2011: 339). Фраза имеет двойное значение,
отсылая одновременно и к канонам древнегреческой красоты, и к выражению
“греческая любовь”, которое могло быть эвфемизмом однополых отношений.
Факт тайной продажи фотокарточки (“чтоб не увидел полицейский”) и описа-
ние обстановки намекают на низкий социальный статус натурщика, на его род
деятельности, а также на криминализированность продажи подобной печатной
продукции. В “Чтобы войти навеки” описывается любовное приключение ли-
рического героя в “дальнем уголке трактира за деревянной загородкой”. Тексты
обоих стихотворений содержат лишь косвенные указания на греческое проис-
хождение героев. Кроме того, сам поэт имел константинопольские корни, хотя
Сиднева С.А. О “спутниках и спутницах радости”...
35
и родился в египетской Александрии, поэтому именно эти города часто стано-
вятся местом действия в его стихах. К. Кавафис внимателен к бытовым деталям.
В “Днях 1909, 1910 и 1911 годов” точно указано место действия - Александрия
и есть непосредственное обращение к теме мужской проституции. Приведем
этот текст полностью в переводе Е. Солоновича:
Матроса одного с Эгейских островов
он сыном был. Работал в скобяной лавчонке.
Жил впроголодь, несчастный. Одевался,
как нищий. На ногах худые башмаки,
в ладони въелись ржавчина и масло.
После того, как лавку на замок
хозяин закрывал, нигде на огонек
не ждали юношу. Мир был к нему жесток.
Ах если б он надеть нарядную рубашку мог,
которой столько раз в витрине любовался!
И чтоб ее купить позволил кошелек,
он торговал собой - за талер или за два отдавался.
Не думаю, что славная Александрия знала в прошлом
нежнее юношу. Увы, он не привлек
вниманья скульптора, и живописец не увековечил
его таким, каким он прежде был.
Он в лавке красоту свою калечил,
беспутством по ночам себя губил -
и скоро из него все соки выжала работа и порок (Кавафис 2011: 195).
В этом стихотворении (как и в упомянутом фильме “Никогда в воскресе-
нье”, и в романе “Рена”) образ эллинистической красоты десакрализован и низ-
веден до уровня дешевой проститутки.
Говоря о мужской проституции, стоит уточнить сам термин. Этот феномен
достаточно вариативен. Чаще всего по умолчанию имеется в виду форма, ори-
ентированная на клиентов-мужчин, главенствовавшая на протяжении веков в
обществах патриархального типа. В современном греческом обществе фикси-
руется и форма оказания мужчинами платных сексуальных услуг женщинам -
эти случаи крайне редки, и речь идет скорее о жиголо-одиночках; причем за
такие услуги готовы платить преимущественно состоятельные пожилые ино-
странки из стран Западной Европы, Великобритании и США, а не гречанки.
Еще одна форма - уличные проститутки-мужчины - в Греции второй половины
XX - начала XXI в. получила достаточно широкое распространение.
В рамках данного исследования был изучен документ, выпущенный в 2012 г.
греческим Министерством здравоохранения и социальной поддержки. Он пред-
ставляет собой отчет о мужской проституции и программу медицинской и пра-
вовой помощи лицам из этой маргинализированной группы греческого социума.
Ее представители, как следует из документа, подвергались стигматизации и
разным формам дискриминации, вплоть до отказа в медицинском обслужи-
вании. Утверждалось, что из-за большой скрытности мужской проституции
помощь “секс-работникам” затруднена. Согласно отчету, на 2012 г. подавляю-
щее большинство мужчин, занимающихся проституцией, были иностранцами
(90-95%), а большинство клиентов - греками. Среди иностранцев, торгующих
телом, фиксировались в основном афганцы, иранцы и албанцы, реже пакистан-
цы; встречались в небольшом количестве болгары, украинцы, беженцы из Бан-
гладеш и Молдовы. Местом концентрации мужчин назывались районы Афин,
близкие к центру города: площади Омония, Виктории и Коция (Kotzia Square)
и Марсово поле.
36
Этнографическое обозрение № 3, 2023
За последние годы места дислокации мужчин-проституток практически не
поменялись: их по-прежнему можно встретить и в окрестностях площади Омо-
ния, и в районе Метаксургио. По словам информантов, на Омонии, однако, все
чаще торгуют своим телом греки из неблагополучных семей, пристрастившие-
ся к наркотикам, а в Метаксургио концентрируются выходцы из стран Африки и
другие иностранцы (ПМА 2018). В официальных греческих СМИ в последние
годы можно найти информацию о мужчинах-проститутках из развивающих-
ся стран, многие из которых являются беженцами из мест, где ведутся боевые
действия. Как и в 2012 г., называются выходцы из Афганистана и Пакистана
(см., напр.: Κωδωνάς 2021). Стоит отметить, что в этих странах (за исключени-
ем периодов правления талибов в Афганистане) фиксировались случаи сексу-
ального рабства - бача-бази, жертвами которого становились несовершенно-
летние мальчики, исполнявшие (подобно турецким кучекам) танцы в женской
одежде. По достижении совершеннолетия юноши могли начать вести обычную
мужскую жизнь, особенно если появлялся состоятельный покровитель, кото-
рый обеспечивал их достойной работой. Среди пакистанцев и афганцев, пре-
доставляющих сексуальные услуги мужчинам в Греции, очень много молодых
(иногда, вероятно, скрывающих свой истинный возраст) людей. В настоящее
время мы наблюдаем своеобразную инверсию османской традиции: проститу-
цией занимаются представители мусульманских стран, а их клиентами стано-
вятся греки. Греческие СМИ отмечают, что многие мигранты, торгующие собой
на площадях Греции, не являются по природе гомосексуалистами, но вынужде-
ны обслуживать именно мужчин.
Отражение проституции в языке греческих СМИ
и в греческой фразеологии
Проанализируем лингвистический материал, характеризующий “древней-
шую профессию”. Можно констатировать, что и словоупотребление, и фразе-
ология остаются практически неизменными с античных времен. В новогрече-
ском языке существует ряд номинаций работников интимных услуг, некоторые
из них могут быть маркированы как грубая лексика, некоторые как политиче-
ски корректные эвфемизмы. В обычном повседневном языке используется, как
правило, слово πόρνη (“проститутка”), в древности оно служило для обозна-
чения работниц диктерионов. Однако в СМИ часто можно встретить термин
η ιερόδουλη (иеродула), буквально отсылающий к “священной” функции прости-
тутки; он переводится как “священная раба”, его аналог - русское выражение
“жрица любви”. Η ιερόδουλη в эпоху Античности использовалось в отношении
храмовых служительниц Афродиты, но в современном языке оно приобрело
расширительное значение. Сохраняется и слово, позаимствованное из жанра
ребетика, - η αμαρτωλή (“грешница, блудница”); в нем сказывается влияние
церковной стилистики святоотеческой литературы. Близким ему по значению
является выражение η άσεμνη γυναίκα (“бесстыдная, обесчещенная, нескромная,
неприличная женщина”), хотя оно почти ушло из стремящихся к политически
корректным формулировкам СМИ, но встречается, например, в исследователь-
ской литературе, наряду с терминами η κοινή, η δημόσια γυναίκα (“публичная
женщина”). Примечательно, что это же прилагательное (άσεμνος) по отноше-
нию к мужчине не является эвфемизмом древнейшей профессии, а описывает
его характерные черты и переводится как “бесстыдный, бесчестный, наглый
человек”. А определения δημόσιος или κοινός в сочетании со словом άνδρας
Сиднева С.А. О “спутниках и спутницах радости”...
37
(“мужчина”), в зависимости от контекста, будут переводиться как “обычный че-
ловек”, “публичная, известная личность” и даже “государственный служащий”.
Для обозначения женщин-проституток в языке греческих СМИ встречается
также вариант οι πιάτσες (“площадная”), восходящий к итальянскому piazza, он
образован по принципу метонимии, когда место работы лежит в основе номина-
ции работниц. Итальянизмом можно считать и термин πουτάνα, который имеет
и форму мужского рода - πούτανος, но, однако, не используется по отношению к
мужчинам-проституткам, а является увеличительно-пренебрежительным обо-
значением “секс-работниц” (“шлюшенция”) в языке повседневного общения
или в новогреческом фольклоре. Мужчин, торгующих телом, в греческих СМИ
называют άδρας πόρνη или αρσενική πόρνη (букв. “мужчина-проститутка”, “про-
ститутка мужского пола”).
Все вышеперечисленные термины, хотя широко используются в СМИ, ли-
тературе и повседневном языке, считаются недостаточно политкорректными.
Более подходящими с этих позиций являются номинации εργαζόμενος/η στο σέξ,
σεξεργάτης или σεξεργάτρια, буквально переводимые на русский язык как “рабо-
тающий/ая в сфере сексуальных услуг”, “секс-работник” или “секс-работница”.
Причем термин в форме женского рода используется чаще, так как предпола-
гается, что это преимущественно женская профессия. Однако на заседаниях
организаций, занимающихся защитой прав маргинализированных слоев насе-
ления, или феминистических обществ иногда поднимается вопрос о том, чтобы
заменить форму женского рода на более “нейтральную” форму мужского рода.
Приведем характерный пример:
Это то, чего мы хотим. Пусть термины “секс-работник”, “секс-работница”, зазвучат, бу-
дут поняты и приняты. Мы хотим отменить такие клеймящие понятия, как “шлюха”,
“путана”, “раба любви”. Это вызывает сильную реакцию в обществе… Интерес, удивле-
ние, сплетни. Что значит секс-работница? Почему ты называешь ее так, а не иначе? <…>
В чем-то, конечно, стигматизация встречается и в нашей среде: под секс-работником
стереотипно подразумевается женщина. Даже у меня самой, хотя я являюсь тем самым
секс-работником… Женщина, транс… Все это связывается прежде всего с женщиной
(Στο Red Umbrella Athens 2017).
Эта цитата интересна еще и тем, что в данном случае речь идет о рефлек-
сирующей “секс-работнице”, которая одобряет инициативы, связанные с из-
менением привычных номинаций на более политкорректные. Универсальный
характер, с точки зрения правозащитников и феминисток, носит также субстан-
тивированное причастие εκδιδόμενος/η, переводимое как “выставленный/ая”
(букв. “проституированный/ая”).
Бросается в глаза обилие поговорок и пословиц, в которых упоминают-
ся проститутки. Приведем некоторые из них, отображающие как негативное
отношение к представительницам древнейшей профессии, так и терпимое:
“Деревня горит, а шлюха причесывается/моется!” (“Τό χωριό καίγεται κι ή
πουτάνα χτενίζεται! /λούξεται!”); “Не иди по новой дороге, не выбирай старую
шлюху” (“Καινούργιο δρόμο μήν περνάς/παλιά πουτάνα μήν ψηφάς”); “Храни
тебя Господь от нового капитана и старой шлюхи” (“Ό θεός νά σέ φυλάει άπό
καινούργιο καπετάνιο κι άπό παλιά πουτάνα”); “Лучше шлюха, чем сплетница”
(“Κάλλιο πουτάνα παρά γλωσού”). Двойственный смысл может иметь поговорка
“Где колокола пробьют, педик со шлюхой тут как тут” (“Όπου χτυπάει καμπάνα/ή
πούστης, ή πουτάνα!”): с одной стороны, имеется в виду, что продажную любовь
можно найти повсюду, ей не помеха даже церковные запреты, с другой - здесь
содержится намек на парадоксальную набожность представителей древнейшей
38
Этнографическое обозрение № 3, 2023
профессии. Кроме того, поговорка может свидетельствовать о скептическом
отношении к служителям церкви, не чурающимся земных радостей. Примеча-
тельно, что обсценное слово πούστης в греческих народной культуре и бытовом
языке нередко служит оскорбительным вариантом обозначения мужчины, тор-
гующего своим телом, даже если он не является гомосексуалистом; эта номи-
нация лишний раз подчеркивает ориентированность мужской проституции в
Греции на мужчин, а не женщин.
* * *
Изучение феномена продажной любви в греческом обществе XX-ΧΧΙ вв.
позволяет сделать ряд выводов. В этой сфере деятельности преобладают жен-
щины, услуга платной любви ориентирована на клиента-мужчину, даже в слу-
чаях мужской проституции, что свидетельствует о патриархальности современ-
ного греческого общества.
В настоящее время, и в этом отличие от прошлых веков, проститутки пе-
реместились с окраин города и из портовых районов ближе к центру, хотя это
противоречит требованиям закона. Деревенская проституция для Греции скорее
не характерна.
В отношении общества к женской проституции от древности до наших дней
в целом прослеживается преемственность. Наибольшее сочувствие вызывают
работницы сферы интимных услуг иностранного происхождения, их оправды-
вают, даже предлагается признать их деятельность законной, легальной. При
этом в реальной практике как раз “жрицы любви” из других стран по большей
части становятся жертвами трафикинга - нелегальной проституции как одной
из форм работорговли.
Кризисные экономические явления способствуют изменению национально-
го состава “секс-работников” обоих полов в пользу увеличения доли греков, но
все же превалируют в сфере интимных услуг выходцы из стран Восточной Ев-
ропы, Балкан, Африки, Ближнего Востока. Эти флуктуации соотношения своих
и чужих вызывают тревогу исследователей, общественных организаций и обы-
вателей.
В XX в. в греческом искусстве (литературе, кинематографе, театре, музыке)
находит отражение романтизированный образ падшей женщины. Иногда это
символ почти священной жертвенности, готовности продать свое тело ради об-
щественного блага или из “чистой любви к искусству”, напоминающей служе-
ние древним богиням любви. Иногда, например в жанре городского романса и в
народных песнях, на уровне номинаций прослеживается связь со стилистикой
христианских житий. Иногда образ проститутки переосмысляется в духе поли-
тической борьбы с мелкобуржуазной моралью и институтами власти. В послед-
ние годы старые сюжеты получают новую трактовку, а на сцену выходят новые
персонажи - трансгендеры и трансвеститы. Их образы чаще используются для
иллюстрации актуальных общественных проблем, связанных с правовым ста-
тусом сексуальных меньшинств, с двойной моралью общества и т.д. Однако
греческая публика демонстрирует скорее консервативные взгляды, предпочитая
изначальные варианты произведений.
Оригинальное отношение к феномену женской проституции проявляют
феминистические организации Греции, которые, с одной стороны, выступают
против объективизации женского тела и восприятия его как товара, но с дру-
гой - рассматривают деятельность некоторых представительниц древнейшей
Сиднева С.А. О “спутниках и спутницах радости”...
39
профессии как максимальное выражение свободы или вызова патриархальным
общественным устоям и предлагают легализовать ее.
Роль современной греческой проститутки как участника сексуальной ини-
циации молодых людей остается, но менее ритуализирована, чем в первой по-
ловине XX в.
На бытовом уровне мужская проституция вызывает скорее негативное отно-
шение, в культуре же она овеяна трагически-запретным ореолом. Локализация
и этнический состав мужчин-проституток менялись с течением времени. В на-
чале XX в. можно было встретить греков, занимающихся продажей тела, преи-
мущественно на территориях, находящихся под турецким влиянием и встроен-
ных в мусульманскую модель культуры. В самой Греции продажная любовь все
же оставалась прерогативой женщин. В Афинах второй половины XX - нача-
ла XXI в. все чаще фиксируются случаи продажи тела мужчинами, в их числе
как греки, так и представители других этносов (обычно из Ближнего Востока,
Африки, реже из Восточной Европы).
Современный лингвистический материал дает отсылки к “священной”
функции проституток в плане эвфемистических номинаций ремесла. Сам тер-
мин становится объектом дискурса, основная задача которого - избавление от
политически некорректных понятий, обозначающих работников древнейшей
профессии, от разного рода стигматизаций и указания на их пол. Но преобла-
дание номинаций женского рода показывает, что все-таки это ремесло воспри-
нимается в современном греческом обществе как преимущественно женское.
Фразеология дополнительно отображает амбивалентное отношение к древней-
шей профессии.
Примечания
1 Все переводы с греческого языка сделаны автором статьи.
Источники и материалы
Демосфен 1994 - Демосфен. Речи: В 3 т. Т. 2 / Пер. В.Г. Боруховича. М.: Памят-
ники исторической мысли, 1994.
Кавафис 2011 - Кавафис К. Полное собрание стихотворений. М.: ОГИ, 2011.
Лукиан 2001 - Лукиан. Сочинения: В 2 т. Т. 2 / Пер. Н.П. Баранов. СПб.:
Алетейя, 2001.
ПМА 2006 - Полевые материалы автора. Афины, Салоники (Греция). 2006 г.
ПМА 2018 - Полевые материалы автора. Афины, о-в Кефалония (Греция). 2018 г.
Greekstixoi n.d. - Η αμαρτωλή. ΣΤΙΧΟΙ Η // Greekstixoi n.d. https://www.
greekstixoi.gr/stixoi/%CE%B7-%CE%B1%CE%BC%CE%B1%CF%81%CF%
84%CF%89%CE%BB%CE%AE-3/ (дата обращения: 17.01.2023).
H αμαρτωλή n.d. - H αμαρτωλή // Greeklyrics. N.d. https://www.greeklyrics.gr/
stixoi/H_amartwlh/ (дата обращения: 22.12.2022).
MyrtoPapadopoulos n.d. - MyrtoPapadopoulos Photography. N.d. http://www.
myrtopapadopoulos.com/iinterviews-presentations (дата обращения:
17.01.
2023).
Καραφουλίδης 2005 - Καραφουλίδης Γ. Θεραπευτικά και αφροδισιακά βότανα.
Αρχαίες αφροδισιακές συνταγές. Αθήνα: Δρομών, 2005.
Κωδωνάς 2021 -Κωδωνάς Π. Ένας 28χρονος εκδιδόμενος μιλά στο News 24/7 2021
για την εργασία στο σεξ, για τις πιάτσες της Αθήνας, αλλά και για τους ανήλικους
40
Этнографическое обозрение № 3, 2023
εκδιδόμενους, που ενώ η Αστυνομία ξέρει, κάνει ότι δε βλέπει. 28 Φεβρουαρίου
2021 // News 24/7. https://www.news247.gr/afieromata/ekdidomenoi-andres-
ena-koino-mystiko-stis-piatses-tis-omonoias-kai-toy-metaxoyrgeioy.9154618.
html
Παπαδόπουλος 2013 - Παπαδόπουλος Λ. “Αγαπώ τις πουτάνες, δεν ανέχομαι
τους νταβατζήδες!” // Ogdoo.gr. 31.05.2013. https://www.ogdoo.gr/prosopa/
synenteykseis/leyteris-papadopoylos-agapo-tis-poytanes
Νικολαιδου 2022 - Νικολαιδου Ε. Στα σπιτια της αμαρτιας - Χθες και σημερα. Μια
δημοσιογραφικη ερευνα για το φαινομενο της πορνειας απο την αρχαιοτητα εως
σημερα. Αθήνα: Κάκτος, 2022.
Οι πιάτσες της Αθήνας n.d. - Οι πιάτσες της Αθήνας: Ποιες είναι. Ελληνίδες
ιερόδουλες ζητούν σeξ με 5€ για να επιβιώσουν // Φήμες, blog. https://www.
fimes.gr/2018/05/piatses-athina-2 (дата обращения: 22.12.2022).
Παρίδης 2022 - Παρίδης Х. Η σεξεργασία στο ελληνικό θέατρο μέσα από 12 έργα //
Lifo.gr. 02.02.2022. https://www.lifo.gr/culture/theatro/i-sexergasia-sto-elliniko-
theatro-mesa-apo-12-erga
Πορνεία στην Αθήνα 2016 - Πορνεία στην Αθήνα: 10 ευρώ το σεξ, 4 το τάι στην οδό
Ιάσωνος // SDNA. 06.04.2016. https://www.sdna.gr/mensdna/article/187723/
porneia-stin-athina-10-eyro-seks-4-tai-stin-odo-iasonos
Στο Red Umbrella Athens 2017 - Στο Red Umbrella Athens, η εργασία στο σεξ
αντιμετωπίζεται με το σεβασμό που της αρμόζει // Popaganda. 01.10.2017.
https://popaganda.gr/stories/red-umbrella
Τραυλού n.d. - Τραυλού Π. Γαβριέλλα Ουσάκοβα: Η “πόρνη των Αθηνών” που
βαφτίστηκε “αγία” για τις φιλανθρωπίες της // Womentoc. N.d. https://www.
womantoc.gr/stories/article/gavriella-ousakova-i-porni-ton-athinon-pou-
vaftistike-agia-gia-tis-filanthropies-tis (дата обращения: 10.01. 2023).
Τσατσαρίδου 2019 - Τσατσαρίδου Σ. Η πορνεία στην σύγχρονη Ελλάδα // The Safia
Blog. 12.03.2019. https://thesafiablog.com/2019/03/12/analysis-tsatsaridou
Научная литература
Болгов Н.Н., Смирницких Т.В. От страстей греха к подвигу аскетизма: феномен
святости раскаявшихся блудниц в ранней Византии // Проблемы истории,
филологии, культуры. 2008. № 21. С. 589-596.
Дюпуи Е. Проституция в древности. Кишинев: Logos, 1991.
Каллис А.А. Еврейская община Салоник в осаде: антисемитское насилие летом
1931 года. Oxford: Oxford University Press, 2006.
Лихт Г. Сексуальная жизнь в Древней Греции. М.: КРОН-ПРЕСС, 1995.
Λαζος Γ. Πόρνεια και διεθνική σωματεμπορία στη Σύγχρονη Ελλάδα. Αθήνα:
Καστανιώτης, 2010.
Κουκούλες Φ. Βυζαντινών Βίος και Πολιτισμός. Τ. Α’-ΣΤ’. Αθήναι: Παπαζησης,
1948-1955.
Παπαϊωάννου Σ. Το φρικτόν τέμενος της αμαρτίας. Α΄ Μέρος: Tο πορνείο των
Βούρλων Δραπετσώνας μέσα από γραπτές πηγές. Αθήνα: Πειραιάς, 2022.
Πετρόπουλος Η.Το μπουρδέλο. Αθήνα: Γράμματα, 1980.
Σαρηγιάννης Μ.Γ. Περιθωριακές ομάδες και συμπεριφορές στην οθωμανική
Κωνσταντινούπολη,
16ος-18ος αιώνας. Θεσσαλονίκη: Αριστοτέλειο
Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης, 2005.
Сиднева С.А. О “спутниках и спутницах радости”...
41
R e s e a r c h A r t i c l e
Sidneva, S.A. On “Companions of Joy”: The Gender/Ethnic Composition
of Sex Workers in Modern Greece [O “sputnikakh i sputnitsakh radosti”:
genderno-natsional’nyi sostav predstavitelei sfery intimnykh uslug v
sovremennoi Gretsii]. Etnograficheskoe obozrenie, 2023, no. 3, pp. 23-42.
https://doi.org/10.31857/S0869541523030028 EDN: COUZPN ISSN 0869-5415
© Russian Academy of Sciences © Institute of Ethnology and Anthropology RAS]
Svetlana Sidneva
|
http://orcid.org/0000-0002-2937-5434
|
lucia80@mail.ru
|
Lomonosov Moscow State University (GSP-1, Leninskie Gory, Moscow, 119991,
Russia)
Keywords
prostitution, modern Greek culture, gender, identity, morality
Abstract
The article examines the phenomenon of prostitution in Greece of the 20th-21st
centuries, the attitudes toward it, and its role in the regulation of social relations
with reference to tradition. Noticeable and interesting to study are the changes that
took place during this period in the gender/ethnic composition of representatives
of the sphere of intimate services. The turning points for change were economic
crises and upsurges in the country, migration processes, as well as new directions in
international politics and ideology of the European Union, which Greece joined in
1981. In the 1990s-2000s, for example, workers of foreign origin prevailed in the
sphere of intimate services. The crisis of 2008 led to the increase in the percentage
of Greek citizens in this sphere, according to studies conducted by sociologists at
the Pandion University of Athens. With regard to the gender aspect, it is especially
interesting to study the attitudes toward male prostitution in a patriarchal society,
which modern Greece still essentially is. Particular attention in the article is paid to
linguistic material shedding light on contemporary nominations of representatives of
the most ancient profession.
References
Bolgov, N.N., and T.V. Smirnitskikh. 2008. Ot strastei grekha k podvigu asketizma:
fenomen sviatosti raskaiavshikhsia bludnits v rannei Vizantii [From Passion of
Sin to Exploit of Asceticism: Phenomenon of Sanctity of Ex-Fornicatrixes in
Early Byzantium]. Problemy istorii, filologii, kul’tury 21: 589-596.
Dupouy, E. 1991. Prostitutsiia v drevnosti [Prostitution in Antiquity]. Kishinev:
Logos.
Kallis, A.A. 2006. Evreiskaia obshchina Salonik v osade: antisemitskoe nasilie letom
1931 goda [The Jewish Community of Salonica Under Siege: The Antisemitic
Violence of the Summer of 1931]. Oxford: Oxford University Press.
Koukoules, F. 1948-1955. Bisantinon bios kai politismos. Т. Α’-ΣΤ’ [Byzantine Life
and Culture. 6 vols. Vol. 1]. Athens: Πολιτισμός.
Lazos, G. 2010. Porneia kai diethniki somatemboria sti Synkhroni Ellada [The
Prostitution and International Trafficing in the Modern Greece]. Athens:
Kastaniotis.
42
Этнографическое обозрение № 3, 2023
Liht, G. 1995. Seksual’naia zhizn’ v Drevnei Gretsii [Sexual Life in Ancient Greece].
Mοscow: KRON-PRESS.
Papaioannou, S. 2022. To frikton temenos tis amartias. A’ Meros: To porneio apo
Vourla Drapetsonas mesa apo graptes piges [The Horrible Temple of Sin. Pt I,
The Brothel of the Vourla Drapetsonas through Written Sources]. Athens: Piraeus.
Petropoulos, I. 1980. To bourdelo [The Whorehouse]. Athens: Grammata.
Sarigiannis, M.G. 2005. Perithoriakes omades kai symperifores stin othomaniki
Konstantinoupoli, 16-18 aionas [Marginal Groups and Behaviours in Ottoman
Istanbul, 16th-18th Centuries]. Thessaloniki: Aristotle University of Thessaloniki.