Современная Европа, 2022, № 3, с. 210-214
РЕЦЕНЗИИ
_______________________________________________________________________
УДК 327
БОЛЬШЕ, ЧЕМ ПРОСТО «ПОСОЛ В ПАРИЖЕ»
(о воспоминаниях российского посла
во Франции Александра Орлова)
© 2022 ФЕДОРОВ Сергей Матвеевич
Кандидат политических наук
Отдел социальных и политических исследований
Центр партийно-политических исследований, Институт Европы РАН
125009, Россия, Москва, Моховая ул., 11-3.
E-mail: smfedorov@list.ru
Поступила в редакцию 26.01.2022
После доработки 12.03.2022
Принята к публикации 15.03.2022
Ключевые слова: дипломатия, Франция, франко-российские отношения, Евро-
пейский союз, «трианонский диалог».
DOI: 10.31857/S0201708322030160
EDN: GHVYRI
Литературный жанр воспоминаний всегда пользовался у читателя большой по-
пулярностью, вызывал неподдельный интерес. По вполне понятным причинам -
это встреча с исповедальными размышлениями автора о себе, своих взглядах,
оценках исторических или просто знаменательных, резонансных событий, к кото-
рым он был причастен. Порой незначительные, на первый взгляд, детали, о кото-
рых рассказывает автор, вдруг воссоздают картину прошлого во всём цвете - это
даёт возможность лучше понять минувшее, а порой по-новому посмотреть на те
или иные события, провести ревизию своих представлений, отбросить сложившие-
ся стереотипы. Словом, воспоминания - это всегда открытие.
Рецензии
211
Приведённые выше размышления родились у автора этих строк в процессе про-
чтения книги воспоминаний известного российского дипломата Александра Кон-
стантиновича Орлова «Посол в Париже»1.
А.К. Орлов, наверное, один из немногих отечественных дипломатов, чья про-
фессиональная деятельность на протяжении практически всей его дипломатической
карьеры была связана с Францией. В 1971 г. его, молодого начинающего диплома-
та, направили на работу в посольство СССР в Париже, а закончил он свою дипло-
матическую карьеру в ранге Чрезвычайного и полномочного посла России во
Франции и княжестве Монако в 2008-2017 гг.
Таким образом, воспоминания автора охватывают почти полвека советско- и
российско-французских отношений, вместивших в себя эпохи Помпиду - Жискар
д’Эстен - Брежнев, Миттеран - Горбачёв, Ельцин - Ширак, Ширак/ Саркози - Пу-
тин. Это позволяет автору изложить своё видение событий на длительном истори-
ческом отрезке времени, дать их оценку.
На протяжении всех 16 глав книги читатель узнаёт о жизненном и профессио-
нальном пути дипломата, подробностях отдельных важных этапов в политической
жизни России и франко-российских отношениях. Практически в каждой главе чи-
тателя ждёт какое-то открытие: малоизвестные факты и зарисовки событий,
наблюдения и размышления автора.
Так, в первых главах автор рассказывает об истории своей семьи и своих роди-
телях, о крестьянских корнях отца, родившегося в многодетной семье, о том, как
его отец учился на рабфаке при Московском архитектурном институте, специально
открытым для детей рабочих и крестьян.
Нельзя не отметить объективной и одновременно по-человечески доброй оцен-
ки советских реалий и жизни в СССР, которую мы находим на страницах воспоми-
наний. Например, касающейся образования - «Мы можем многое говорить о рево-
люции и Советском Союзе, но одно неоспоримо: в области образования и науки это
был несомненный успех. Благодаря государственной политике миллионы людей
незнатного происхождения смогли получить хорошее образование и добиться
успеха в жизни» (с. 22) - или пионерской организации, о которой автор вспоминает
с теплотой и гордостью (с. 37, 58).
Вообще главы посвящённые истории своей семьи, детским воспоминаниям,
учёбе в школе и институте получились у автора очень тёплыми и искренними. На
читателя, помнящего 1960-70-е гг., наверняка нахлынут ностальгические воспоми-
нания при знакомстве со страницами книги, посвящёнными Москве и бытовым за-
рисовкам того времени.
Конечно, главное место в воспоминаниях А.К. Орлова уделено его дипломати-
ческой работе: первой командировке во Францию в 1970-е гг., работе в первом ев-
ропейском департаменте МИДа (в 1998-2001 гг. в качестве директора департамен-
та), пребыванию в Страсбурге в должности постоянного представителя РФ в Сове-
те Европы (в начале 2000-х гг.) и, несомненно, в Париже в ранге Чрезвычайного и
полномочного посла России во Франции в 2008-2017 гг.
1 Орлов А.К. Посол в Париже. М., Эксмо, 2021. 170 с.
Современная Европа, 2022, № 3
212
Рецензии
Примечательно, что рассказы о дипломатической работе, о впечатлениях от
общения с первыми лицами государств, высокопоставленными чиновниками и ди-
пломатами органично сочетаются с многочисленными попутными отступлениями и
комментариями автора, связанными с малоизвестными (а потому особо интерес-
ными) широкой публике историческими фактами из жизни известных российских и
французских деятелей культуры, политики, искусства.
В этом плане характерна глава VII «Совет Европы», в которой автор рассказы-
вает о своей работе в этой организации, её истории, положительных и проблемных
моментах её деятельности. Нельзя не согласиться в целом с выводом А.К. Орлова,
который он вынес из работы в этой представительной организации о значении
гражданского общества, которое, по его мнению, «превращается в крупную поли-
тическую силу, более влиятельную, чем традиционные политические партии»
(с. 123). Правда, с одной оговоркой, что всё-таки политические партии по своему
назначению отличны от организаций гражданского общества, ведь главное в дея-
тельности политических партий - это борьба за власть. Сам автор на той же стра-
нице воспоминаний с этим косвенно соглашается - «Из моего собственного опыта
контактов с неправительственными организациями я знаю, что главное, чего хочет
гражданское общество, - это выразить себя и быть услышанными» (с. 123).
Можно поспорить с чрезмерно оптимистичными оценками автора будущего
Совета Европы, не говоря уже о его современном состоянии. Тем более что автор
вступает в спор с самим собой: «На мой взгляд, вопреки расхожему мнению, Совет
Европы может иметь большое будущее…», а далее: «Пришло время уточнить роль
полномочия каждой организации, существующей сегодня в Европе. Их очень мно-
го. Проблема в том, что все эти организации занимаются, по сути, одним и тем же,
и без особой эффективности. Определяя роль каждой из них, необходимо исходить
из её целей, компетенции и той добавленной стоимости, которую она может иметь
по сравнению с другими» (с. 122-123). Что касается Совета Европы и Европейского
союза - организаций различных по своей природе, истории и назначении, то гово-
рить о том, что они могли бы стать «двумя лёгкими Европы», дискуссионно.
В целом критически настроенный читатель, ознакомившись с изложением неко-
торых эпизодов постсоветской политической истории России, возможно, найдёт их
знакомыми. Однако стоит напомнить, что книга воспоминаний предназначалась, в
первую очередь, французской публике, малознакомому с российскими политиче-
скими реалиями, - российское издание появилось после французского.
Культурно-исторические экскурсы, которыми изобилуют воспоминания, укра-
шают книгу и, несомненно, вызовут большой читательский интерес. В упомянутой
выше главе VII «Совет Европы» А.К. Орлов рассказывает об истории многочис-
ленных культурных связей России и Страсбурга, города, находящегося на границе
Эльзаса с немецкой землёй Баден-Вюртемберг. Так, наверное, немногие знают, что
в замке города Монбельяр провела юные годы София Доротея Вюртембергская -
немецкая принцесса, ставшая императрицей под именем Мария Фёдоровна, выйдя
замуж за будущего императора России Павла I. Любопытно, что Екатерина Великая
также провела в Эльзасе несколько детских лет, когда училась в монастырской
школе в г. Масево. Император Александр I в начале января 1814 г., когда русские
Современная Европа, 2022, № 3
Рецензии
213
войска переходили Рейн, из любви к своей матери специально заехал в Монбельяр,
чтобы посетить замок, где она провела юные годы.
Читателя вряд ли оставит равнодушным рассказ автора о замке Жоржа-Шарля
Дантеса в г. Сульце (департамент Верхний Рейн), недалеко от г. Мюлуза, и его
контактах с одним из потомков семьи Дантеса - Лоттером Дантесом. Совместно с
генконсулом посольства РФ в Страсбурге А.К. Орлов организовал поездку Лотте-
ра Дантеса в Россию. Дальний потомок своего печально известного предка боялся
ехать туда, так как опасался, что его арестуют прямо на границе, но вернулся из
своей поездки глубоко тронутым и очарованным нашей страной. К этому истори-
ческому сюжету хотелось бы добавить одно уточнение: правильное написание
фамилии Дантес - д’Антес, так как приставка «де» обозначает дворянское проис-
хождение.
Последние главы книги, посвящённые современным событиям, когда автор
представлял интересы РФ во Франции в ранге посла, наверное, особенно понравят-
ся читателю, интересующемуся международными отношениями и особенно фран-
ко-российскими связями. В них А.К. Орлов подробно описывает встречи между
президентами России и Франции, делится с читателями своими впечатлениями от
контактов с высшими руководителями двух стран.
Так, если вначале (при вручении верительных грамот) президент Н. Саркози
произвёл на российского посла впечатление «человека, который вечно спешит», то
позже, в других обстоятельствах, он «открыл для себя другого Саркози - тёплого,
эмоционального, харизматичного» и «оценил его профессиональные и человече-
ские качества, которые позволили ему достичь вершины государства». Любопытно,
что, по мнению автора, Саркози был единственным главой французского государ-
ства, которого он знал лично, «кто упоминал о религии, когда перечислял общие
моменты, которые связывают наши страны» (с. 147).
Совсем иное мнение сложились у российского посла от общения с Фр. Оллан-
дом - об этом красноречиво говорит название главы XII воспоминаний - «Разоча-
рование Олландом». Это разочарование было вызвано не только делом о «Мистра-
лях» (автор подробно рассказывает об этом в отдельной главе), но, как можно
предположить, особенностями характера президента-социалиста. Отношения с Ол-
ландом не заладились уже при первой его встрече с Владимиром Путиным 1 июня
2012 г. По мнению автора, она «проходила на фоне исторического недоверия со
стороны французского президента, который ещё не до конца вышел из роли перво-
го секретаря Социалистической партии» (с. 176). Фр. Олланд, как считает автор,
«искренне стремился установить хорошие личные отношения с президентом Рос-
сии, как Николя Саркози. Но, в отличие от последнего, у него ничего не получи-
лось, и вина за это лежит на нём самом» (с. 177).
Не менее интересен и рассказ автора о непростой подготовке первой встречи
только что избранного президента Э. Макрона с В. Путиным, приуроченной к от-
крытию выставки в Версале, посвящённой 300-летию визита Петра Великого во
Францию.
Наиболее важным моментом в деятельности А.К. Орлова в качестве посла РФ
во Франции стало строительство духовно-культурного православного центра в Па-
Современная Европа, 2022, № 3
214
Рецензии
риже, на набережной Бранли. О сложном пути реализации этого проекта, при-
званного стать олицетворением российско-французской дружбы, автор рассказы-
вает в отдельной главе воспоминаний «Святая Русь на берегах Сены». Не будет
преувеличением сказать, что именно благодаря усердию и настойчивости Алек-
сандра Константиновича удалось преодолеть многочисленные административные
трудности и проблемы и реализовать задуманное. И хотя автор говорит о своём
разочаровании в нынешней деятельности центра, тем не менее, думается, что это
поправимо.
По прочтению книги у читателя, наверное, возникнет закономерный вопрос: в
чём причина успехов работы А.К. Орлова на важном дипломатическом посту? По-
мимо профессиональных компетенций и, конечно, свободного владения француз-
ским языком (автор этих строк не раз наблюдал, как российский посол участвовал в
прямых эфирах французских СМИ), секрет своего успеха раскрыл сам автор на по-
следних страницах воспоминаний: «Всю свою жизнь я пытался сделать мою страну
близкой и любимой французами и вызвать у моих соотечественников такие же чув-
ства к Франции» (с. 235). Замечательные, точные и искренние слова! Как и сами
воспоминания российского посла в Париже, чтение которых никого не оставит рав-
нодушным.
More than just “The Ambassador in Paris”
(about the memoirs of the Russian Ambassador
to France Alexander Orlov)
(Review of the book: Orlov A.K. (2021) Ambassador in Paris. Eksmo, 170 p.)
S.M. Fedorov
Candidate of Science (Politics)
Department of Social and Political Studies
Center for Party and Political Studies
Institute of Europe, Russian Academy of Sciences
11-3, Mokhovaya street, Moscow, Russia, 125009.
E-mail: smfedorov@list.ru
Key words: diplomacy, France, Franco-Russian relations, European Union, Tri-
anon dialogue.
DOI: 10.31857/S0201708322030160
EDN: GHVYRI
_____________________________________
Современная Европа, 2022, № 3