Физиология человека, 2022, T. 48, № 1, стр. 134-136

Правила оформления статей для авторов

Полный текст (PDF)

Уважаемые авторы!

Обращаем Ваше внимание на правила оформления рукописей для журнала “Физиология человека”

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ:

Для подачи рукописи в редакцию должны быть подписи всех авторов (как согласие на участие в подготовке результатов исследований к публикации), а также официальное направление учреждения (где работают авторы).

Одним из обязательных условий публикации в журнале “Физиология человека” является соблюдение авторской этики.

“Физиология человека”/”Human Physiology” является членом Committee on Publication Ethics (COPE) и в обязательном порядке проверяет все входящие рукописи на предмет некорректного заимствования в системе Антиплагиат. Для экспериментальных и клинических статей допустимый уровень заимствования не должен превышать 25%, для обзорных − не более 30%.

ОБЪЕМ РУКОПИСИ: обобщающих теоретико-экспериментальных и обзорных работ, а также экспериментальных – не более одного авторского листа (т.е. 40000 знаков), включая список цитированной литературы, таблицы и подписи к рисункам; методических и кратких сообщений – до 9000 знаков. Рукописи большего размера, присланные без согласования с редакцией, не рассматриваются.

ОФОРМЛЕНИЕ РУКОПИСИ: перед статьей ставится индекс УДК, после помещаются заглавие, инициалы и фамилии авторов, название учреждений, E-mail автора для связи с редакцией и издательством, а также читателей с авторским коллективом. Обязательна краткая аннотация и ключевые слова на русском языке, а также перевод аннотации на английский язык, включая название статьи, фамилии авторов, учреждение, где выполнена работа и ключевые слова.

Изложение материала в статье экспериментального характера строится в определенном порядке: краткое ВВЕДЕНИЕ, МЕТОДИКА, РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ, ОБСУЖДЕНИЕ РЕЗУЛЬТАТОВ (возможно объединение с результатами в одном разделе), ЗАКЛЮЧЕНИЕ/ ВЫВОДЫ, СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ, английская аннотация, таблицы, подписи к рисункам. Рукопись предоставляется в формате DOC, размер шрифта 12–14, через 1.5 интервала.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ составляется в порядке цитирования (в статье литература дается нумерацией в квадратных скобках, например [1]). Для журнальных статей указываются: фамилии и инициалы авторов курсивом (фамилии иностранных авторов даются в оригинальной транскрипции, как в списке литературы, так и в тексте), если авторов – 4, то указываются все, а если 5 и более – то указываются фамилии первых трех авторов, а затем “и др.” или “et al.”, название статьи, название журнала, год, том (Т.), выпуск (Вып.), номер (№), начальная страница (С.).

Важные требования к библиографии статей на русском языке:

1. Если цитируется статья из журнала, переводящегося на английский язык и/или, может быть найдена в международных текстовых базах данных (Pubmed/WoS/Scopus) ссылку необходимо указывать в списке литературы в двух вариантах используя переводное название статьи и журнала ИЛИ транслитерацию в том виде, как представлено в текстовых базах данных.

Образец:

1. Капилевич Л.В., Ложкина М.Б., Кривощеков С.Г. Электрофизиологические характеристики нервно-мышечной системы у спортсменов в тренировочном процессе силовой направленности // Физиология человека. 2016. Т. 42. № 4. С. 51. Kapilevich L.V., Lojkina M.B., Krivoschekov S.G. Electrophysiological neuromuscular systemic characteristics of athletes in power training // Human Physiology. 2016. V. 42. № 4. Р. 392.

или:

1. Гурфинкель В.С., Дебрева Е.Е., Левик Ю.С. Роль внутренней модели в восприятии положения и планировании движения // Физиология человека. 1986. Т. 12. № 5. С. 769. Gurfinkel V.S., Debreva E.E., Levik Y.S. [Role of internal model in the position perception and planning of arm movement] // Fiziologiya Cheloveka. 1986. V. 12. № 5. P. 769.

2. Если цитируется статья из журнала, который НЕ полностью переводится на английский язык и журнал НЕ включен в международные текстовые базы данных, но по требованиям журнала заглавие и абстракт статьи переводятся авторами на английский язык, ссылку необходимо указывать в списке литературы в двух вариантах, используя транслитерацию и заглавие статьи на английском языке. При этом следует второй вариант выделить.

Образец:

1. Гурфинкель В.С., Дебрева Е.Е., Левик Ю.С. Роль внутренней модели в восприятии положения и планировании движения // Физиология человека. 1986. Т. 12. № 5. С. 769. Gurfinkel V.S., Debreva E.E., Levik Y.S. [Role of internal model in the position perception and planning of arm movement] // Fiziologiya Cheloveka. 1986. V. 12. № 5. P. 769.

3. Для монографий и сборников указываются фамилии и инициалы авторов, название книги, место издания, издательство, год, страница. Ссылка указывается на двух языках, если это перевод с английского, при этом следует второй вариант выделить.

Образец:

1. Шерлок Ш., Дули Дж. Заболевания печени и желчных путей / Пер. с англ. М., 1999. 864 с.

Sherlock Sh., Dooley G. Diseases of the liver and biliary system. Moscow, 1999. 864 p.

4. Если цитируется статья, малопредставленная в текстовых базах данных, необходимо к ссылке добавлять DOI или ссылку на интернет ресурс (PMID).

5. Не менее 50% цитируемой в статье литературы должно быть новой, т.е. опубликованной за 5 последних лет (за исключением особых случаев, согласованных с редакцией).

6. Настоятельно просим ссылаться на работы, опубликованные в журнале “Физиология человека”, но цитирование не должно превышать 15%.

7. Самоцитирование (ссылки на работы авторов и соавторов статьи) не должно превышать 15%.

8. В библиографических ссылках на диссертации и авторефераты необходимо указывать их тип (канд., докт.), город и год.

9. Ссылки на Интернет-ресурсы (URL), патенты на изобретения и научные отчеты не выносятся в список литературы, а даются в тексте в круглых скобках с указанием ссылки, авторов, № и даты.

ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ рубрики должны быть представлены после заключения по данному шаблону:

Этические нормы. Все исследования проведены в соответствии с принципами биомедицинской этики и одобрены локальным этическим комитетом «_____________________» (ОБЯЗАТЕЛЬНО УКАЗАТЬ учреждение и город!!!).

Информированное согласие. Каждый участник исследования представил добровольное письменное информированное согласие, подписанное им после разъяснения ему потенциальных рисков и преимуществ, а также характера предстоящего исследования.

Финансирование работы. В этом разделе упомянуть гранты, которыми поддержано исследование.

Благодарности. Общая информация о любой помощи в проведении и подготовке статьи.

Конфликт интересов. Авторы декларируют отсутствие явных и потенциальных конфликтов интересов, связанных с публикацией данной статьи.

Вклад авторов в публикацию. В этом разделе необходимо указать роль каждого автора в подготовке публикации.

Иллюстрации принимаются высокого разрешения не менее 300 dpi (не более пяти), в отдельных файлах только в формате TIFF или JPEG. Иллюстрации должны иметь размеры, соответствующие их информативности: 8–8.5 см (на одну колонку), либо 17–17.5 см (на две колонки). В тексте указываются только ссылки на рисунки, н/р: (рис. 1). На рисунках должно быть минимальное количество обозначений, все пояснения выносятся в подписи, где не допускается воспроизведение небуквенных и нецифровых знаков (квадраты, кружки и т. д.), используемых на рисунке.

Подробное описание: https://www.pleiades.online/ ru/authors/guidlines/prepare-electonic-version/images/

Оформление подписей к рисункам: порядковый номер рисунка, его название и объяснение значений всех кривых, цифр, букв и прочих условных обозначений.

Контакты. На последней странице должны быть указаны телефоны с кодами городов и адреса авторов, а также действующий адрес электронной почты для оперативной связи.

Несоблюдение этих требований может стать причиной отклонения или задержки выхода статьи!

Дополнительную информацию смотрите на сайтах:

https://www.pleiades.online/ru/authors/guidlines/

http://sciencejournals.ru/journal/chelfiz/

Дополнительные материалы отсутствуют.